Z odpovědí Jany Ondrášikové (23 let, pochází z Mladé Boleslavi) a Andrei Vymyslické (24 let, pochází ze slovenského Unína) je patrné, že i když je tomu už čtvrt století, co nejíme ze společného talíře, máme k sobě přesto hodně blízko.
Jak budete Vánoce trávit letos?
Češka Jana: Po několika letech budu sama jen s rodiči.
Slovenka Andrea: Letos budou moje Vánoce jiné, protože jsem čerstvě vdaná. Na večeři budeme u manžela, pak půjdeme k mým rodičům.
Bez koho si nedovedete Vánoce představit?
Češka Jana: Samozřejmě bez rodiny.
Slovenka Andrea: Vánoce si nedovedu představit bez mé nejbližší rodiny.
Cítíte v tom shonu, že přicházejí Vánoce? (otázka zazněla asi 10 dnů před Štědrým dnem)
Češka Jana: Abych řekla pravdu, tak moc ne. Asi to dělá to, že tu není sníh. Abych chytla aspoň trošku vánoční náladu, tak si musím pustit Krakonoše a lyžníky nebo film Anděl Páně.
Slovenka Andrea: Už jo, všude kolem je cítit, že přicházejí Vánoce. Já osobně cítím příchod Vánoc už měsíc, když se doma začíná péct cukroví a města jsou nasvícená.
Jsou Vánoce vaše nejoblíbenější svátky v roce?
Češka Jana: Nijak neřeším, jestli jsou mé oblíbené nebo ne.
Slovenka Andrea: Jsou. I když všude kolem nás, tedy hlavně ve městě před vánočním obdobím, vládne spíše chaos, ale to asi všechno patří k přípravě.
Potkáváte se na Štědrý den se širší rodinou?
Češka Jana: My máme ostatní členy naší velké rodiny daleko. Na západě a na východě republiky, takže se snažíme za nimi jet před Vánoci anebo po Vánocích. S babičkou a dědou z východu se vídáme občas na chalupě, kde trávíme společně i konec roku, jako třeba letos.
Slovenka Andrea: Na Štědrý den vždycky odpoledne k nám přijdou kmotři a babička s dědou poblahopřát k svátku mamince, sestře a bratrovi. Jinak s další rodinou se potkáváme až po půlnoční mši.
Chodíte na Štědrý den do kostela?
Češka Jana: Nechodíme.
Slovenka Andrea: Na Štědrý den chodíme vždycky ráno v půl osmé a pak o půlnoci.
Vánoce máte rády. Ale proč? Dokážete to stručně popsat?
Češka Jana: Mám ráda Vánoce, protože jsme všichni spolu, všichni můžeme odpočívat a koukat na pohádky.
Slovenka Andrea: Vánoce mám ráda, jsou to nejkrásnější svátky roku, kdy mají lidé na sebe mnohem víc času, jsou na sebe milí, nikdo nikam nepospíchá, navštěvují se i vzdálenější rodiny a kamarádi.
Pijete na Štědrý den alkohol?
Češka Jana: Moc ne, připíjíme šampaňským, ostatní pijí pivo, já limonádu.
Slovenka Andrea: Ano, pijeme. Mamka s bratrem a sestrou mají svátek, tak si dopoledne připijeme na zdraví a pak při večeři se nalije. Každý pije, co má rád, většinou je to víno nebo kořalka.
Jaké zvyky dodržujete na Štědrý den v průběhu celého dne?
Češka Jana: Po snídani podívat na otužilce, svařák, pohádky a u štědrovečerní večeře nesmí nikdo, krom mamky, vstát od stolu.
Slovenka Andrea: Ráno jdeme do kostela, pak připravujeme večeři. Pak jdeme na půlnoční mši a po mši chodíme s kamarády k nám a posedíme, podebatujeme a jdeme k někomu dalšímu, zazpívat a poblahopřát.
Co vás na Vánocích nejvíc baví?
Češka Jana: Pohádky.
Slovenka Andrea: Koukat se v klidu na pohádky a také chodit na návštěvy k rodině a známým.
Jak vypadá vaše snídaně na Štědrý den?
Češka Jana: Snídáme vánočku, štrůdl, čaj a kávu.
Slovenka Andrea: Snídáme koláče, štědrák s kávou nebo s čajem. (štědrák je slovenský národní koláč se čtyřmi druhy náplní z nadýchaného kynutého těsta, který je ukázkou všeho, co lidé doma mají a co z toho dokáží o Vánocích „vykouzlit“ – pozn. aut.).
Máte už po ránu nějaké rituály?
Češka Jana: Po snídani se s mými rodiči, starší sestrou a její rodinou sejdeme a jdeme se podívat na otužilce k Jizeře. Poté jdeme na zahrádku ke známému, tam se zahřejeme svařákem. Pak už se doma koukáme na pohádky.
Slovenka Andrea: My začínáme s rituálem ještě před snídaní. Kdo se u nás vzbudí jako první, pustí nahlas vánoční koledy, což vzbudí celý barák, pak jdeme všichni ráno do kostela. Snídáme až poté.
Co většinou obědváte?
Češka Jana: Nic.
Slovenka Andrea: Vůbec nic.
Od kdy připravujete večeři?
Češka Jana: Asi od čtyř, večeříme kolem páté až šesté.
Slovenka Andrea: Večeři připravujeme asi od jedenácti hodin, mezi tím si „odběhneme“ na hřbitov.
Kolik má vaše večeře chodů?
Češka Jana: Dva.
Slovenka Andrea: Čtyři.
Co jíte?
Češka Jana: Máme rybí polévku s chlebem a plackou, bramborový salát a rybu. Sestra nejí rybu, tak má čočkovou polévku a řízek s bramborovým salátem.
Slovenka Andrea: Nejdřív se jí oplatka s medem. Je to oplatka dělaná doma speciální formou, dělá se jen na Vánoce. Potom se jedí pupaky s mákem. Těsto a tvar je jako na dukátové buchtičky, které se zalijí vodou, ve které je rozpuštěný med. Nechá se to dobře nasáknut, aby pupaky nebyly suché a potom se posypou mletým mákem. Třetím jídlem je hřibová omáčka s chlebem, a nakonec bramborový salát s rybou. Vypražený kapr, kapr pečený s vejcem, rybí filé, sépiové kroužky. Každý musí ochutnat od každého chodu.
Kdy připravujete večeři?
Češka Jana: Den předem. Pak má mamka na Štědrý den čas s námi koukat na pohádky.
Slovenka Andrea: Holky jsou na Štědrý den v kuchyni asi pět hodin, než je vše připravené. Na pohádky koukáme v kuchyni.
Vánoce jedním slovem?
Češka Jana: Pohádky.
Slovenka Andrea: Klid.
A jednou větou?
Češka Jana: Rodina je pohromadě a pohádky.
Slovenka Andrea: Příjemné chvíle s rodinou.
A co na závěr?
Češka Jana: Mým přáním je, aby nás u štědrovečerní večeře bylo pořád hodně a abychom byli šťastní a hlavně zdraví.
Slovenka Andrea: Přeji si, aby moje Vánoce byli klidné v kruhu mé rodiny a přátel. Také aby všichni lidé byli vstřícnější a laskavější jeden k druhému.
PETRA ONDRÁČKOVÁ